Tone VI
Tuesday
Monday Evening at Vespers
On “Lord, I have cried…”: 3 stichera of repentance, the composition of Joseph, in Tone VI: Special Melody: “For the wretchedness of life…”—
Stichos: If Thou shouldest mark iniquities, O Lord, O Lord, who shall stand? For with Thee there is forgiveness.
Who doth not weep for me, who in intemperance have broken the commandment of the Most High? I have come to dwell in hades instead of paradise through the sight of the sweet food which brought about death, and because of it I have become a stranger to life and the glory of God. Yet accept me the penitent, O Lord, for the sake of Thy great mercy, in that Thou art merciful and lovest mankind.
Stichos: For Thy name’s sake have I patiently waited for Thee, O Lord; my soul hath waited patiently for Thy word, my soul hath hoped in the Lord.
Behold my sorrow and pain, and the countless multitude of my transgressions, the affliction of my soul and the delusion of my mind. Attend unto the cry of one who is accursed and condemned, O Lord, and grant me a contrite spirit and a humble heart; and give me a well-spring of tears and forgiveness for my many transgressions, in Thy great mercy.
Stichos: From the morning watch until night, from the morning watch let Israel hope in the Lord.
O God, Who desirest that all men be saved: Look down and hearken unto my supplication, and reject not my tears as shed in vain. For who hath come to Thee weeping and hath not been saved straightway? Who hath not cried out fervently unto Thee and not been hearkened to straightway? O Master, be Thou quick to save all who entreat Thee, for Thou art invincible in mercy.
Then the stichera for the saint, from the Menaion; or if there is no Menaion, these stichera for the holy & great John the Forerunner, in the same tone—
Stichos: For with the Lord there is mercy, and with Him there is plenteous redemption; and He shall redeem Israel out of all his iniquities.
Disdain me not who have strayed from the path of life, O Forerunner of the Savior. I lift up mine eyes unto Thee, and cry: Set the feet of my soul upon the rock of repentance; show me how to walk the straight way which leadeth to the gates of salvation; and reject not the groaning of my sorrowful heart, O thou who art the greatest of all who have been born.
Stichos: O praise the Lord, all ye nations; praise Him, all ye peoples.
O Baptist and Forerunner of the Savior: Be thou a helper unto me who have sunk in the mire of impure thoughts; extend to me the hand which touched the head of the Incorrupt One; strengthen me that I may valiantly do the works of repentance, which thou didst preach; and vouchsafe that I, thy servant, may enter into the kingdom, which thou wast the first to proclaim, O blessed one.
Stichos: For He hath made His mercy to prevail over us, and the truth of the Lord abideth forever.
O Baptist of Christ, who by thy birth didst loose thy mother’s barrenness and thy father’s tongue, rid thou my childless heart of fruitlessness, and quickly remove all the irrationality of my soul, for thou wast the voice of the Word, announcing repentance, which do thou vouchsafe that I may ever achieve, who in my slothfulness have withdrawn from God.
Glory…, Now & ever…: Theotokion—
O all-holy Virgin, show forth upon me, the wretched one, the depths of thy love for mankind, the abyss of thy lovingkindness, and the countless compassions of thy goodness. Mow down the stubble of sin, granting me chastity, and preserve undefiled my body and soul, O thou who gavest birth to the Savior.
Then, O gladsome Light…; the Prokimenon of the day; and Vouchsafe, O Lord…
Aposticha stichera of repentance, in Tone VI—
At Thy dread coming, O Christ, let us not hear “I know you not.” For we have set our hope upon Thee, O Savior. And even though in our neglect we have not kept Thy precepts, yet take pity on our souls, we pray.
Stichos: Unto Thee have I lifted up mine eyes, unto Thee that dwellest in heaven. Behold, as the eyes of servants look unto the hands of their masters, as the eyes of the handmaid look unto the hands of her mistress, so do our eyes look unto the Lord our God, until He take pity on us.
Neither repentance nor tears have I acquired; wherefore, I beseech Thee, O Christ God: Convert me before the end, and grant me compunction, that I may be delivered from tortures.
Stichos: Have mercy on us, O Lord, have mercy on us, for greatly are we filled with abasement. Greatly hath our soul been filled therewith; let reproach come upon them that prosper, and abasement on the proud.
Martyricon: O martyred passion-bearers, citizens of heaven, who suffered on the earth, ye endured many torments. By their supplications and entreaty, O Lord, preserve us all.
Glory…, Now & ever…: Theotokion—
No one who hath recourse to thee, O all-pure Virgin Theotokos, departeth from thee ashamed; for he asketh grace and receiveth a gift for his profitable petition.
Then, Now lettest Thou Thy servant depart…; Trisagion through Our Father…; Troparia. Litany, and Dismissal.
Monday Night at Compline
Canon of Supplication to the All-Holy Theotokos
Ode I
Irmos: Traversing the deep on foot, as though it were dry land, and seeing the tyrant Pharaoh drowned, Israel cried aloud: Let us chant unto God a hymn of victory!
Bent low by a multitude of temptations and grievous acts, I bow before thee the neck of my soul and body, O pure one, and cry out to thee with fervor: Do thou set me aright!
O most immaculate Maiden, mighty help of the faithful and hope of Christians: Free me from the carnal lusts and passions which war against me!
Glory…: O all-pure one, thou luminous guide of those in darkness, having given birth to the noetic Light, illumine my soul and sanctify my mind, dissolving the gloom of passions and transgressions.
Now & ever…: With the light of the holy commandments of Him Who became incarnate of thee, O Mistress Theotokos, dispel the darkness of my soul, which hath been cast into darkness by the onslaughts of unseemly thoughts.
Ode III
Irmos: There is none as holy as Thee, O Lord my God, Who hast uplifted the horn of Thy faithful and established us on the rock of the confession of Thee, O Good One.
In thee have I placed my trust, O pure and all-pure one. Let not my hope in thee be disappointed. In that thou art the merciful Mother of God Who loveth mankind, deliver me from the snares of the enemy.
O all-pure Mary Mother of God, portal of salvation through which the Creator of all alone did pass, open now unto me the divine gates of repentance.
Glory…: O pure one, be thou a refuge and haven for me who am ever bestormed by the threefold waves of the passions on the sea of life, O only Ever-virgin.
Now & ever…: O Mary Mother of God, illumine my soul, which hath been grievously benighted by many sins, wounded by the darts of the evil one, and fallen ill.
Ode IV
Irmos: Christ is my power, my God and my Lord, the honored Church doth sing, crying out in godly manner with a pure mind, keeping festival in the Lord.
As thou art my strength, refuge, insuperable rampart and advocate before God, O all-pure one, free me from everlasting flame and Gehenna.
O most pure Mary, dispel thou the tumult of the passions of my mind and the storm of temptations, in that thou gavest birth to the Source of dispassion, O Ever-virgin Mother.
Glory…: O pure and most immaculate one, as thou wast the receptacle of purity which accommodated the habitation of God, do away with the defilement and impurity of my soul.
Now & ever…: O Maiden, I beseech thee, who alone art pure, who alone art undefiled: By thy supplications cleanse thou my soul, which hath been defiled and bemired by lustful passions.
Ode V
Irmos: With Thy divine light illumine the souls of those who with love rise at dawn unto Thee, I pray Thee, O Good One, that they may know Thee, O Word of God, to be the true God Who calleth all forth from the darkness of sin.
Defiled in mind and bemired by many falls, O Mother of God, I entreat thee, who alone art undefiled: Have pity and save me by thy mediation.
With thy divine effulgence, O good one, illumine my soul, which hath been benighted by pleasures, and guide it to the path of salvation, O thou who alone gavest birth to Christ the Savior.
Glory…: Loose thou the bonds of my sins by thy mediation and aid, O Virgin, and fill my wretched soul with divine tranquility, and deliver it from darkness.
Now & ever…: Having now acquired thee alone as my divine refuge, O good one, I cry to thee, falling down with faith: Thou art my help! Be thou also my shelter of salvation, O Mistress of the world, and save me.
Ode VI
Irmos: Beholding the sea of life surging with the tempest of temptations, fleeing to Thy calm haven I cry unto Thee: Lead up my life from corruption, O greatly Merciful One!
Guilty of sin, wretch that I am, I have been grievously wounded. To thee who art merciful, O Mother of God, do I flee, praying: Set at naught my falls into transgressions.
O portal of grace who hast opened unto the faithful the gates of heaven, open unto me the radiant door of repentance, and deliver me from the gates of death.
Glory…: O Mother of God who gavest birth to the Source of dispassion, render me steadfast, who am brought low by the passions and the assaults of the adversary; for unto thee have I fled, who art the comforter of my wretched soul.
Now & ever…: Look down upon me, the lowly one, O Mistress, and beyond expectation save me; for thou art my hope and protection, the life and light of my heart, and my confirmation, O Theotokos.
Then, Lord, have mercy! Thrice. Glory…, Now & ever…: Sessional hymn, in Tone VI—
O all-holy Virgin Mother, thou art truly the strength of the helpless; wherefore, we, the lowly, are exalted by thee, and in thee are we borne aloft. Thou art the protection of all and their mediatress before God.
Ode VII
Irmos: The Angel caused the furnace to pour forth dew upon the pious youths, and the command of God, which consumed the Chaldæans, prevailed upon the tyrant to cry out: Blessed art Thou, O God of our fathers!
We ever have thee as our cleansing before God, O all-immaculate one; wherefore, ask thou that all who confess thee truly to be the Theotokos be delivered from dread torments beyond.
Raise me up, who am stuck fast in slothfulness, to the doing of godly works, O all-pure one, strengthening me against the enemy who ever wage cruel war against me, and against those who would lead me astray with adverse thoughts.
Glory…: Leave me not to perish, O Virgin, neither allow me to fall prey to the evil serpent who ever thirsteth for my destruction; but grant me thy rich mercy.
Now & ever…: Fail not in thine entreaty of our God Who loveth mankind, O most immaculate and pure one, that we may receive complete forgiveness, and may obtain the good things of heaven prepared for the just and joy which cannot be taken away.
Ode VIII
Irmos: From the flame didst Thou pour forth dew upon the venerable ones, and didst consume the sacrifice of the righteous one with water; for Thou, O Christ, dost do all things soever Thou desirest. Thee do we exalt supremely for all ages!
Show forth my barren heart as laden with the fruit of good works, O most pure one, entreating God by thy birthgiving.
Make supplication unto God, O Virgin full of the grace of God, that He save our souls and deliver us from accepting the passions and from the evil temptation of the demons.
Glory…: I flee to thy protection, O most immaculate one, and set thee forth as the intercessor for my life. Deliver me, O Maiden, from dread condemnation, from trial and everlasting fire.
Now & ever…: Make steadfast my soul, which hath been shaken by the evil of the foe, O pure Virgin, and rescue me from fiery torment and the painful lot of the goats.
Ode IX
Irmos: It is not possible for men to behold God, upon Whom the ranks of angels dare not gaze; but through thee, O most pure one, hath the Word appeared incarnate unto men; and magnifying Him with the armies of heaven, we call thee blessed.
The turbulence of the passions doth trouble and engulf me in pleasures, O all-immaculate Virgin who gavest birth to Christ the Helmsman. Extend to me thy helping hand, and save me, O thou who alone art the salvation of those who with faith call thee blessed.
O bridal-chamber and throne of Him Who reigneth, mountain of God, chosen city, garden of paradise, most radiant cloud of the Sun: illumine my soul, driving away the cloud of my many sins, O thou who art full of the grace of God.
Glory…: O pure and divine chosen Virgin, portal of the Light: open thou the gates of my soul, locking the door of sin, that the hand of the deceiver not seize me, dragging me cruelly into the dread torment of perdition.
Now & ever…: Arise, O my soul, and be thou watchful in prayer and in care for that which is most good, driving away the sleep of despondency, ever having the pure and most compassionate Mother of God as thy vigilant ally.
Tuesday Morning at Matins
After the first chanting of the Psalter, these Sessional hymns of repentance, in Tone VI—
I think upon the dread day, and I weep over my wicked deeds. How shall I answer the immortal King? With what boldness shall I, the prodigal, lift mine eyes to the Judge? O compassionate Father, only-begotten Son and Holy Spirit: Have mercy on me!
Stichos: O Lord, rebuke me not in Thine anger, nor chasten me in Thy wrath.
In the vale of weeping, in the place which Thou hast appointed, rebuke me not, O Merciful One, when Thou shalt come to render just judgment, neither shame me before the angels; but take pity on me, O God, and have mercy on me.
Glory…, Now & ever…: Theotokion—
Open unto us the doors of repentance, O blessed Virgin Theotokos. Let not those who trust in thee perish, but may we be delivered by thee from misfortunes, for thou art the salvation of the human race.
After the second chanting of the Psalter, these Sessional hymns, in Tone VI—
O my soul, how long shalt thou labor for sin in despondency; how long shalt thou, sick, fail to go to the Physician? Arise then from the evils thou hast committed, and cry unto the Lord, saying: O Savior, Hope of the hopeless and Life of the despairing, raise me up, and save me?
Stichos: O Lord, rebuke me not in Thine anger, nor chasten me in Thy wrath.
Grant unto me the vigilance of the wise virgins, O Lord, and enlighten the lamp of my soul with the oil of Thy compassions, that I may chant unto Thee the angelic hymn: Alleluia!
Stichos: Wondrous is God in His saints, the God of Israel.
Martyricon: Having endured the struggle of martyrdom, the saints receive from Thee the honors of victory; they set at naught the intentions of the iniquitous, and have received crowns of incorruption. For their sake be Thou entreated, O God, and grant us great mercy.
Glory…, Now & ever…: Theotokion—
O good Virgin Theotokos, thou hope of the world, we entreat thine intercession, which alone is mighty: Take pity on us, a people bereft of an intercessor; beseech the merciful God, that our souls be delivered from every threat, O thou who alone art blessed!
After the third chanting of the Psalter, these Sessional hymns, in Tone VI: Special Melody: “Hope…”—
As thou didst point out the ways of life unto the people, O John, crying out: “Set your hearts aright for the Lord!”, by thy supplications save my greatly sinful soul, bring my hardened mind to compunction, and deliver me from the torment to come, O Forerunner of the Savior.
The tempest of the passions and the cruel threefold waves of transgressions have drowned me in the depths of despair, O Word; but stretch forth to me Thy mighty right hand, and save me, as Thou didst Peter, from the depths of my cruel iniquities, through the supplications of Thy Forerunner.
Glory…, Now & ever…: Theotokion—
The Son and Word of God, Who was begotten of the Father before the ages without mother, thou didst bear in times past, incarnate of thy pure blood without the aid of man, O Theotokos. Him do thou entreat, that we be granted remission of sins before the end.
Ode I
Canon of repentance to our Lord Jesus Christ and His holy martyrs,
the composition of Joseph, in Tone VI—
Irmos: A helper and protector hath He been unto me for my salvation. He is my God, and I shall glorify Him. He is the God of my fathers, and I shall exalt Him, for gloriously hath He been glorified.
O Jesus my Deliverer, as Thou didst deliver from many transgressions the harlot who once made goodly repentance, I beseech Thee: Deliver me also from my countless evils, in that Thou art merciful.
Sailing this cruel sea of life in vain thoughts, O Jesus, I have fallen into many floods. Delivering me from them, save me.
Martyricon: Let us joyously honor the valiant athletes, the destroyers of the alien one, those who suffered patiently and have received from God crowns of victory.
Martyricon: Holding forth, O wise ones, with the boldness of the Word of God ye vanquished the orators; and having endured every kind of wound, ye have been greatly glorified.
Theotokion: Thou hast been shown to be the gate of Life, O pure one who by thy birthgiving hast shut the gates of death. Thou hast been shown to be the chosen ground whereby our human substance hath been lifted up from earth to heaven.
Another canon, of the holy & great John the Forerunner, the composition of Theophanes, in Tone VI—
Irmos: The sensual Pharaoh was drowned with all his army, and Israel, crossing through the midst of the sea, cried aloud: Let us chant unto the Lord God, for He hath been glorified!
The divine angel announced thy birth beforehand to thy father, O angel of God. With him be thou mindful of us, that on the day of judgment we may find mercy, O holy Forerunner.
As the beauteous scion of the desert, O Forerunner of Christ, uproot the slothfulness which continually springeth up within me, and cause me to produce the fruits of repentance.
A childless womb all-gloriously giveth birth to thee as fruit, showing hearts which before were unfruitful to be right fertile. But I cry out to thee with faith: O Baptist, uproot my fruitless thoughts!
Theotokion: Unceasingly doth the wicked enemy lay traps for me with cunning. O most immaculate one, rescue me from his pursuit, and instruct me how to do the divine will of the Master, O Theotokos.
Ode III
Canon of Repentance
Irmos: On the rock of Thy commandments, O Lord, establish Thou mine unsteady heart, for Thou alone art our holy Lord.
When I must needs stand before Thee and be judged, O only easily reconciled Lord, look upon me with the eye of Thy mercy.
Accept me who sigh like the publican from the depths of my soul, and grant me repentance, O Savior, which delivereth me from every sin.
Martyricon: By the flow of your all-holy blood, O saints, the abominable blood which once was offered to the demons in pagan temples did cease.
Martyricon: Strengthened by the all-holy Spirit, O holy ones, ye demolished the pernicious temples, making all steadfast in the Faith.
Theotokion: O all-holy one, thou didst conceive Him Who upholdeth the whole world; wherefore, I beseech thee: Deliver me from every torment which holdeth me.
Canon of the Forerunner
Irmos: Making steadfast the thoughts of my soul, establish me upon the firm rock of Thy Faith, O Lord; for I have Thee as my refuge and confirmation, O Good One.
Grant that I, who have strayed from the path, may now return; and extend thy hand to me who ever navigate the deep of evils, O blessed Forerunner.
I live my life in slothfulness, and the time when I shall be cut down draweth nigh. By thy supplications grant that I may arise, O ever-glorious Forerunner, lest I be cast into the inextinguishable fire as barren.
The dread day is at hand, and I am laden with grievous burdens. Lift them from me, O Baptist of the Lord, by thy pure entreaties.
Theotokion: Thou hast been shown to be the throne of God, on which Christ sat in the flesh and raised up from the primal fall those who hymn thee with joyful voices.
Ode IV
Canon of Repentance
Irmos: The prophet heard of Thine advent, O Lord, and was afraid, for Thou didst desire to be born of the Virgin and reveal Thyself to men; and he said: “I heard report of Thee and was afraid. Glory to Thy power, O Lord!
Grant me streams of tears which dry up the well-springs of my passions, wash away the mire of every sin, and quench the everlasting and inextinguishable flame of the fire of Gehenna, O Compassionate and greatly Merciful One.
The sores of my soul continually itch with love of pleasures, and I remain unhealed, not desiring to come to my senses. What shall become of me? What shall I do? O compassionate Christ, heal and save me!
Martyricon: O ever-blessed martyrs, who with divine navigation sailed the rolling deep, the waters of perdition, ye reached the safe and stormless haven of the kingdom of heaven.
Martyricon: As luminaries of piety and lamps of truth, with the light of your struggles ye destroyed the greatly painful darkness of ungodliness, and with rays of miracles ye dispel the gloom of suffering.
Theotokion: Of old, the prophet foresaw thee as a seven-branched lampstand bearing the Fire of the knowledge of God, O Maiden, enlightening those who languish in the darkness of ignorance. Wherefore, I cry out to thee, O most immaculate one: Enlighten me, I pray!
Canon of the Forerunner
Irmos: I heard report of Thee and was afraid; I understood Thy works and was in awe, O Lord. Glory to Thy power, O Lord!
With the effective medicine of thy prayers, O Forerunner, heal my heart, which hath been wounded by highway robbers, I pray thee.
Cast down the sin which yet liveth within my soul, O Forerunner, and grant that I may now arise, who fall headlong into pleasures.
Thou hast been shown to be a harbor for us who are tempest-tossed on the deep of the storm of life, and bring us all into tranquillity, O thou who art most rich.
Theotokion: She who gave Thee birth entreateth Thee with the Forerunner, saying: “Condemn me not, O Lord, according to my deeds, but show Thyself to be most merciful, O most Compassionate One!”
Ode V
Canon of Repentance
Irmos: Enlighten me who rise at dawn out of the night, I pray, O Thou Who lovest mankind, and guide me in Thy precepts; and teach me to do Thy will, O Savior.
O Christ, I am Thy slothful servant, who have hidden Thy talant and am confounded by the evil deeds of my passions; wherefore, send me not into the fire.
Though I became Thy child through grace, O compassionate Christ, yet have I enslaved myself to the enemy and have departed from Thee, living prodigally; wherefore, turn and save me.
Martyricon: The martyrs stood before the tribunal, arrayed in the armor of faith; wherefore, the cruel apostate was unable to wound them with arrows of falsehood.
Martyricon: Wounded, the bodies of the martyrs slew all the wiles of the enemy; and in joy they passed over to the life which waxeth not old, having received crowns of victory.
Theotokion: O pure guide of all, thou impassable gate, open unto me the gates of true repentance, I pray, and show me the path of penitence.
Canon of the Forerunner
Irmos: I rise early unto Thee, O Word of God, Who, in Thy lovingkindness, didst immutably debase Thyself and didst dispassionately subject Thyself to sufferings. Grant peace unto me who have fallen, O Thou Who lovest mankind.
Thou wast the temple of the divine Trinity, O Forerunner; and, assembled in this thy holy temple, with fervent entreaty we beseech thee: Deliver us from temptations and tribulations, O most lauded one.
I, who have estranged my mind from every virtue, now entreat thee, O blessed one who walked a strange path in this life: Join me to the Lord of all, making me better by thine excellent gifts.
O prophet who immersed the Abyss of lovingkindness in the streams of the Jordan, by thy supplications dry up the torrents of my passions now, giving me springs of tears.
Theotokion: All-adorned with divine rays, O Virgin, thou gavest birth unto Him Who is comely in beauty. Wherefore, ever entreat Him, that He save from corruption those who glorify thee with faith and love.
Ode VI
Canon of Repentance
Irmos: With all my heart I cry out to the compassionate God, and He heard my cry from the uttermost depths of hades, and hath led my life up from corruption.
Let me not be seen as a joy to the demons on the dread day, O Christ Jesus, lest I then hear the voice sentencing me to the fire of Gehenna.
The enemy of the righteous hath drowned me in the depths of transgressions, but I flee to the abyss of Thy compassions, O Jesus, crying: Guide me now to the harbor of life!
Martyricon: Having cultivated the furrows of your souls with the plough of many pangs, O all-wise ones, with the divine seed of faith ye manifestly produced the most fruitful grain of martyrdom.
Martyricon: With your wounds ye wounded him who wounded us, O pious warriors; wherefore, having passed over to life, ye now heal the sufferings of men.
Theotokion: Thou wast shown to be the temple of God, O most immaculate one; and making His abode within thee in sanctity, He deified the human essence and made the faithful into temples for Himself.
Canon of the Forerunner
Irmos: The uttermost abyss of sins hath engulfed me, whose billows none can withstand; and like Jonah I cry to Thee, O Master: Lead me up from corruption!
Thou didst spring forth as an offshoot of a root, O prophet, and didst show hearts barren of all goodly knowledge to be right fruitful for the praise of God.
Crush the evil one speedily beneath our feet, and by thine intercessions direct our noetic footsteps toward the path of peace, O Forerunner.
Surround thy flock with righteousness, O prophet, delivering us from every attack of the demons and from everlasting torment.
Theotokion: Hymnody of thanksgiving do we now offer unto thee, O Virgin; for saved from the ancient curse by thee, O pure one, we produce every blessing like fruit.
Ode VII
Canon of Repentance
Irmos: We have sinned, we have committed iniquity, we have dealt unjustly before Thee. We have neither done nor acted as Thou hast commanded us. But forsake us not utterly, O God of our fathers.
I who have sinned beyond measure look upon Thine immeasurable mercy. I know Thy lovingkindness; I know Thy long-suffering and forbearance. Grant me fruits of repentance, O compassionate Christ, and save me.
Heal the incurable sufferings of my heart, O Compassionate One, grant the severance of my debts, and ease my heavy burden, that in compunction I may ever glorify Thee, the God of our fathers.
Martyricon: Bound, beheaded, consumed by material fire, cast to the lions as food, stretched on the wheel, the divine and sacred athletes did not deny Thee, our living God.
Martyricon: Ye were parted from your bodies, yet were shown to be unseparated from God, O martyrs, because of your divine union with Him Who united Himself to us incorruptibly. Him do ye ever beseech, that we be delivered from all want.
Theotokion: Without seed thou didst put forth Him Whom the Father began incorruptibly, and thou didst remain a virgin even after giving birth, as thou wast before birthgiving. Wherefore, thou art unceasingly blessed and glorified, O all-pure one, as the Mother of God.
Canon of the Forerunner
Irmos: The children in Babylon did not fear the flame of the furnace, but, cast into the midst of the fire, bedewed, they sang: Blessed art Thou, O Lord God of our fathers!
As the voice of the Word, O Baptist, accept now our cries, and deliver thy people from sufferings and misfortunes, from many evil circumstances and everlasting torment.
With thy hand thou didst point to the Lamb of God Who taketh away the sins of the world, O prophet. Him do thou ever beseech, that He take away my grievous offenses and difficult times, and vouchsafe me life.
O my soul, haste thou and, abandoning the darkness of irrational deeds, cry out: Have pity on me, O Jesus, through the entreaties of the Baptist, and rescue me from the mire of my deeds!
Theotokion: Unto Him, before Whom the ranks of heaven stand with trembling, and Who in His goodness united Himself unto men, didst thou give birth, O pure one. Him do thou earnestly entreat, that He have pity on thy servants.
Ode VIII
Canon of Repentance
Irmos: Let every creature that hath breath hymn, bless and supremely exalt for all ages Him Whom the armies of heaven glorify and before Whom the cherubim and seraphim tremble.
Having sinned more than David, I gaze upon the great mercy of Thy compassions, O Christ, and with him cry out: O only Merciful One, speedily have mercy upon me!
I pray that mine end may be good, and that I may bring an end to my wicked deeds. Yet my intention is not sincere, for my heart is hardened. Have pity on me, O Word of God.
Martyricon: O passion-bearers, of your own will ye offered yourselves as chosen and unblemished sacrifices unto the only-begotten Word Who sacrificed Himself for our sake, and ye abolished all the sacrifices of the demons.
Martyricon: The severing of your tendons, the uprooting of your teeth, the cutting off of your hands, the fracture of your members, and every other torture did ye valiantly endure, O martyrs, hymning Christ, the only Judge of the contest.
Theotokion: For us thou gavest birth to the Ancient of days as a little babe, Who showeth us new paths on earth and reneweth our nature which hath waxed old, O unwedded and blessed one.
Canon of the Forerunner
Irmos: The blessed youths in Babylon, braving danger for the laws of their fathers, reviled the mindless command of the ruler, and, united by the fire which burned them not, they chanted a fitting hymn unto the Almighty: Hymn the Lord, ye works, and exalt Him supremely for all ages!
Thou didst behold the Holy Spirit descending in the form of a dove upon the Word as He was baptized, O blessed one, and wast vouchsafed to hear the voice of the Father, saying: “This is my Son, Who is equally enthroned with Me, to Whom all creation doth sing: Hymn the Lord, O ye works, and exalt Him supremely for all ages!”
Having consumed the flammable passions of my mind with the fire of thy prayers, O prophet, light again the lamp of my heart, which had gone out, that, seeing clearly, I may chant unto the Creator of the light of the commandments: Hymn the Lord, ye works, and exalt Him supremely for all ages!
I am the wretched servant who hid the talant which I received from Thee to invest. What shall I do when Thou comest to render judgment, trying the deeds of each man? But have pity on me through the entreaties of Thy Forerunner, and send me not into the fire who cry: Hymn the Lord, O ye works, and exalt Him supremely forever!
Theotokion: Maintain my mind in humility, O Maiden full of the grace of God, who by thy birthgiving hast crushed the uprising of the demons. Raise me up from the dunghill of the passions, and with thy grace fill me, who hunger and chant: Hymn the Lord, O ye works, and exalt Him supremely for all ages!
We then chant the Hymn of the Theotokos [the Magnificat], with the refrain: “More honorable than the cherubim…”: and make prostrations.
Ode IX
Canon of Repentance
Irmos: Ineffable is the Offspring of the seedless conception, and incorrupt the Fruit of the Mother who knew not man; for the birthgiving of God restoreth nature. Wherefore, in Orthodox manner all of us, the generations of men, magnify thee as the divine Bride and Mother.
O Jesus Who lovest mankind, Thou alone knowest our infirmity, for Thou didst clothe Thyself therein in Thy lovingkindness, desiring to cleanse it. Wherefore, cleanse my wicked defilements and the sores of mine evils, and save me.
Like the harlot I offer Thee tears, O Thou Who lovest mankind; like the publican I cry out, groaning, unto Thee: Cleanse and save me! And like the Canaanite woman I exclaim: Have mercy on me, as Thou didst the penitent Peter, and vouchsafe me forgiveness!
Martyricon: Wrestling in the flesh with the incorporeal prince of this world, by your struggles of suffering ye cast him down, and have worthily received crowns of victory. Wherefore, pray ye earnestly for all who praise you with faith, O holy ones.
Martyricon: With the holy blood of Thy saints Thou didst sanctify the earth, O Lord, and didst unite their spirits to the spirits of the holy hosts, O most Holy One; and by them Thou dost ever sanctify those who hallow Thee with true faith.
Theotokion: We offer unto thee the cry of the archangel, O most pure and blessed one: Rejoice, thou who contained the uncontainable God! Rejoice, annulment of the curse and induction of blessing! Rejoice, thou who alone openest the gate of paradise!
Canon of the Forerunner
Irmos: Come, ye faithful, and with minds uplifted let us delight in the hospitality of the Master and the feast of immortality in a high place, learning from the Word, Whom we magnify, and Who hath ascended.
Cure thou my mind, which hath been grievously infected by the love of life’s pleasures, still the tempest which vexeth me greatly, and show me the straight ways of repentance, O Forerunner of the Lord.
Thou wast seen standing between the Old and the New Covenants, O prophet, causing the former to cease and revealing the latter as light. Quickly guide us to walk therein with a godly conscience, that we may be delivered from ever-lasting darkness.
The dread judgment will be a day full of wrath, a day of darkness for those whose works are dark, O Baptist and Forerunner of Christ. Then by thy supplications from all condemnation deliver us who honor thee.
Theotokion: Thou wast shown to be holier than the cherubim, O Virgin, for thou gavest birth to the all-holy God. Sanctify us all, who day and night hallow thee with holy voices and faith.
Then, “It is truly meet to bless thee…”: and a prostration. Litany, exapostilarion, and the usual psalms.
Aposticha stichera of repentance, in Tone VI—
Finding me stripped bare of the virtues, the enemy wounded me with the arrow of sin; but do Thou, as the Physician of souls and bodies, heal the wounds of my soul, O God, and have mercy upon me.
Stichos: We were filled in the morning with Thy mercy, O Lord, and we rejoiced and were glad. In all our days, let us be glad for the days wherein Thou didst humble us, for the years wherein we saw evils. And look upon Thy servants, and upon Thy works, and do Thou guide their sons.
As the Physician of souls and bodies, O Savior Who grantest forgiveness of offenses unto those who ask, heal the sores of my heart, which have grown on me because of my many offenses, ever granting me tears of repentance. Give me release from my debts, O Lord, and have mercy on me.
Stichos: And let the brightness of the Lord our God be upon us, and the works of our hands do Thou guide aright upon us, yea, the work of our hands do Thou guide aright.
Martyricon: O Lord, if we did not have Thy saints as advocates and Thy goodness having mercy upon us, how would we dare to hymn Thee, Whom the angels glorify without ceasing. O Thou Who knowest the hearts of men, spare our souls!
Glory…, Now & ever…: Theotokion—
Great gifts wast thou vouchsafed, O pure Virgin Mother of God, for thou gavest birth in the flesh to One of the Holy Trinity—Christ, the Bestower of life—unto the salvation of our souls.
Then, “It is good to give thanks…” Trisagion through Our Father…Troparion. Litany. First Hour, and Dismissal.
Tuesday at Divine Liturgy
On the Beatitudes, these troparia, in Tone VI—
Remember me, O God my Savior, when Thou shalt come in Thy kingdom, and save me, in that Thou alone lovest mankind.
O Christ Who accepted the lamentation of Peter, accept also my repentance; and grant me forgiveness of mine offenses.
O Baptist and Forerunner of the Lord, who preached repentance to men, pray that I may repent with all my soul.
Martyricon: Having endured threefold waves of sufferings, O passion-bearers, ye now heal the infirmities of men; wherefore, ye are called blessed.
Glory…: O Thou Who by the prophets art glorified in the simple and unconfused Trinity, save me by the entreaties of the Forerunner!
Now & ever…: O mighty intercession for those who find themselves amid tribulations, intercede for me, who partake of the pleasures of life, and save me, I pray thee.
Ἦχος πλ. βˊ
Гла́с 6-й
Вторник
В понеде́льник ве́чера
На Го́споди, воззва́х; стихи́ры покая́нны, гла́с 6. Подо́бен: Отча́янная жития́ ра́ди:
Сти́х: А́ще беззако́ния на́зриши, Го́споди, Го́споди, кто́ постои́т? Я́ко у тебе́ очище́ние е́сть.
Кто́ мене́ не пла́чется, преступи́вшаго за́поведь Вы́шняго, невоздержа́ния ра́ди? Во а́д всели́хся, вме́сто Рая́, сне́ди сла́дкия виде́нием, сме́рть исхода́тайствующия, и стра́нен ея́ ра́ди Бо́жия сла́вы и жи́зни яви́хся: но приими́ мя ка́ющася, Го́споди, я́ко Ми́лостив и Человеколю́бец, вели́кия ра́ди Твоея́ ми́лости.
Сти́х: И́мене ра́ди Твоего́ потерпе́х Тя́, Го́споди, потерпе́ душа́ моя́ в сло́во Твое́, упова́ душа́ моя́ на Го́спода.
Ви́ждь мою́ ско́рбь и боле́знь, и прегреше́ний безме́рное мно́жество, души́ моея́ озлобле́ние, и у́мное прельще́ние, разуме́й гла́с отча́яннаго и осужде́ннаго. И да́ждь ми́, Го́споди, ду́х сокруше́н, и смире́нно се́рдце, и пода́ждь исто́чник сле́з, и мно́гих прегреше́ний проще́ние, вели́кия ра́ди Твоея́ ми́лости.
Сти́х: От стра́жи у́тренния до но́щи, от стра́жи у́тренния да упова́ет Изра́иль на Го́спода.
Бо́же, хотя́й все́м челове́ком спасти́ся, при́зри и услы́ши моли́тву мою́, и да не моя́ сле́зы отри́неши, я́ко су́етны. Кто́ бо прии́де к Тебе́ пла́ча, и не а́бие спасе́н бы́в? Кто́ же ли возопи́ те́пле к Тебе́, и не а́бие услы́шан бы́сть? Но, о Влады́ко! Ско́р обрета́ешися во спасе́ние моля́щимся Ти́ все́м, я́ко в ми́лости непобеди́м.
Та́же Мине́и стихи́ры свято́му. А́ще ли не́сть Мине́и: и́ны стихи́ры свято́му и вели́кому Иоа́нну Предте́чи. Гла́с то́йже.
Сти́х: Я́ко у Го́спода ми́лость, и мно́гое у Него́ избавле́ние: и То́й изба́вит Изра́иля от все́х беззако́ний его́.
В пути́ заблуди́вшаго мя́ жития́, не пре́зри, Предте́че Спа́сов: серде́чнии бо о́чи к тебе́ возвожду́, и поста́ви на ка́мени покая́ния стопы́ души́ моея́, покажи́ пу́ть пра́в ходи́ти ми́, вводя́щий во врата́ спаси́тельная, и не отри́ни стена́ние скорбя́щаго се́рдца моего́, в рожде́нных все́х преизя́щный.
Сти́х: Хвали́те Го́спода вси́ язы́цы, похвали́те Его́ вси́ лю́дие.
Крести́телю и Предте́че Спа́сов, помо́щник ми́ бу́ди, блаже́нне, угле́бшему в тиме́нии помышле́ний нечи́стых, ру́ку ми́ пода́ждь прикосну́вшуюся верху́ нетле́нному, дела́ твори́ти покая́ния укрепи́ до́блественне, е́же пропове́дал еси́, и Ца́рствия вну́трь бы́ти, е́же пе́рвый научи́л еси́, сподо́би мя́ раба́ твоего́.
Сти́х: Я́ко утверди́ся ми́лость Его́ на на́с, и и́стина Госпо́дня пребыва́ет во ве́к.
И́же ма́тернее непло́дство, и о́тчее безгла́сие разреши́вый рождество́м твои́м, безпло́дствие разреши́ безча́днаго моего́ се́рдца; вся́ко же безслове́сие души́ отыми́ вско́ре, Сло́ву бо гла́с сы́й, возглаша́ющ покая́ние, е́же сподо́би мя́ сие́ соверша́ти всегда́, от Бо́га удали́вшагося ле́ности ра́ди, Христо́в Крести́телю.
Сла́ва, и ны́не: Богоро́дичен: Человеколю́бия Твоего́ пучи́ну, и благоутро́бия Твоего́ глубину́, и бла́гости щедро́ты неизче́тныя покажи́, Пречи́стая Де́во, на мне́ окая́ннем. Утоли́ па́жить грехо́вную, целому́дрие пода́вши, и соблюди́ с душе́ю и те́ло мое́ нескве́рно, я́же Спа́са ро́ждшая.
Та́же, Све́те ти́хий: Проки́мен дне́. Сподо́би, Го́споди, в ве́чер се́й:
На стихо́вне, стихи́ры покая́нны, гла́с 6:
Во стра́шное прише́ствие Твое́, Христе́, да не услы́шим: не ве́м ва́с. Упова́ние бо, Спа́се, на Тя́ возложи́хом, а́ще и Твоя́ повеле́ния не сохрани́хом за небреже́ние на́ше, но пощади́ ду́ши на́ша, мо́лимся.
Сти́х: К Тебе́ возведо́х о́чи мои́ живу́щему на Небеси́. Се́ я́ко о́чи ра́б в руку́ госпо́дий свои́х, я́ко о́чи рабы́ни в руку́ госпожи́ своея́: та́ко о́чи на́ши ко Го́споду Бо́гу на́шему, до́ндеже уще́дрит ны́.
Покая́ния не стяжа́х, ниже́ па́ки сле́з, сего́ ра́ди молю́ Тя, Христе́ Бо́же, пре́жде конца́ обрати́ти, и да́ти умиле́ние мне́, я́ко да изба́влюся от му́ки.
Сти́х: Поми́луй на́с, Го́споди, поми́луй на́с, я́ко по мно́гу испо́лнихомся уничиже́ния: наипа́че напо́лнися душа́ на́ша поноше́ния гобзу́ющих, и уничиже́ния го́рдых.
Му́ченичен: Страстоте́рпцы му́ченицы, Небе́снии гра́ждане, на земли́ пострада́вше, мно́ги му́ки претерпе́ша: моли́твами и́х, Го́споди, и моле́нием, все́х на́с сохрани́.
Сла́ва, и ны́не: Богоро́дичен: Никто́же притека́яй к Тебе́, посра́млен от Тебе́ исхо́дит, Пречи́стая Богоро́дице Де́во, но про́сит благода́ти, и прие́млет дарова́ние к поле́зному проше́нию.
Та́же, Ны́не отпуща́еши: Трисвято́е по О́тче на́ш: тропа́рь, ектения́ и отпу́ст.
В понеде́льник на повече́рии
Кано́н Пресвяте́й Богоро́дице, гла́с 6:
Пе́снь 1
Ирмо́с: Я́ко по су́ху пешеше́ствовав Изра́иль, по бе́здне стопа́ми, гони́теля фарао́на ви́дя потопля́ема, Бо́гу побе́дную пе́снь пои́м, вопия́ше.
Преклоне́н мно́жеством искуше́ний, и лю́тых дея́ний, вы́ю душе́вную и теле́сную преклоня́ю Тебе́, Чи́стая, и вопию́ Ти приле́жно: Ты́ мя испра́ви.
О, Всенепоро́чная Отрокови́це, кре́пкая ве́рных по́мощь, и упова́ние христиа́н! Ты́ мя свободи́ плотски́х сласте́й же и страсте́й, борю́щихся со мно́ю.
Сла́ва: Световоди́тельница су́щим во тьме́, Све́т мы́сленный ро́ждши, Пречи́стая, просвети́ мою́ ду́шу, и у́м освяти́, страсте́й и прегреше́ний тьму́ реша́щи.
И ны́не: Омраче́нныя души́ моея́, наведе́ньми безме́стных помышле́ний тьму́ разруши́, Богоро́дице Влады́чице, све́том святы́х за́поведей Воплоще́ннаго из Тебе́.
Пе́снь 3
Ирмо́с: Не́сть свя́т, я́коже Ты́, Го́споди Бо́же мо́й, вознесы́й ро́г ве́рных Твои́х, Бла́же, и утверди́вый на́с на ка́мени испове́дания Твоего́.
На Тя́, Чи́стая и Пречи́стая, наде́явся, да не отпаду́ е́же к Тебе́ ча́яния, я́ко Ма́ти Человеколю́бца Бо́га ми́лостива, сете́й мя́ вра́жиих изба́ви.
Мари́е, Ма́ти Бо́жия, спасе́ния Две́ре, Е́юже про́йде Еди́н И́же все́х Творе́ц, покая́ния ны́не Боже́ственныя две́ри отве́рзи ми́, Пречи́стая.
Сла́ва: Приста́нище бу́ди ми́ и Храни́тельница чи́стая, лю́тыми треволне́нии страсте́й обурева́емому всегда́ в мо́ри жития́, Еди́на Присноде́во.
И ны́не: Мари́е, Ма́ти Бо́жия, просвети́ ду́шу мою́ помраче́ную лю́те мно́гими грехи́, и стрело́ю лука́ваго уя́звленую, и изнемо́гшую.
Пе́снь 4
Ирмо́с: Христо́с моя́ си́ла, Бо́г и Госпо́дь, честна́я Це́рковь боголе́пно пое́т взыва́ющи, от смы́сла чи́ста, о Го́споде пра́зднующи.
Кре́пость моя́, Пречи́стая, и прибе́жище, и необоримая стена́, и к Бо́гу моли́твенница су́щи, ве́чнующаго пла́мене и гее́нны свободи́ мя.
Мари́е Всечи́стая, страсте́й молву́ моего́ ума́, и искуше́ний бу́рю разори́, Я́же безстра́стия Исто́чник ро́ждши, Ма́ти Присноде́во.
Сла́ва: Чи́стая и Всенепоро́чная, Я́же чистоты́ бы́вши прия́телище вме́стне Боже́ственнаго вселе́ния, душе́вную мою́ скве́рну и нечистоту́ потреби́.
И ны́не: Еди́ну Пречи́стую, Еди́ну Нескве́рную, молю́ Тя, Отрокови́це, сла́достными оскверни́вшася страстьми́, и окаля́вша ду́шу, Твои́ми моли́твами очи́сти.
Пе́снь 5
Ирмо́с: Бо́жиим све́том Твои́м, Бла́же, у́тренюющих Ти́ ду́ши любо́вию озари́, молю́ся, Тя́ ве́дети, Сло́ве Бо́жий, и́стиннаго Бо́га, от мра́ка грехо́внаго взыва́юща.
Оскверне́н по́мыслом и окаля́н мно́гими паде́ньми, Ма́ти Бо́жия, Тя́ молю́, Еди́на Нескве́рная, уще́дри и спаси́ мя хода́тайством Твои́м.
Боже́ственным сия́нием Твои́м, Блага́я, просвети́ ду́шу мою́ омраче́нную сладостьми́, и к спасе́ния стези́ напра́ви, Еди́на Спа́са Христа́ ро́ждшая.
Сла́ва: Грехо́вныя ми́ плени́цы расто́ргни Твои́м хода́тайством, Де́во, и заступле́нием, и ра́дости Боже́ственныя тишины́ испо́лни ду́шу мою́ окая́нную, и тьмы́ изба́ви.
И ны́не: Тя́ Еди́ну Боже́ственное прибе́жище ны́не стяжа́в, Блага́я, зову́ Ти, и ве́рно припа́даю: Ты́ мне́ заступле́ние, и покро́в спасе́ния бу́ди, Влады́чице ми́ра, и спаси́ мя.
Пе́снь 6
Ирмо́с: Жите́йское мо́ре воздвиза́емое зря́ напа́стей бу́рею, к ти́хому приста́нищу Твоему́ прите́к вопию́ Ти: возведи́ от тли́ живо́т мо́й, Многоми́лостиве.
Пови́нен сы́й греха́ми, и лю́те уязви́хся окая́нный, к Тебе́, Богома́ти, ми́лостивей прибега́ю моля́ся: нападе́ния потреби́ прегреше́ний мои́х.
Две́ре благода́тная, отве́рзшая ве́рным две́рь Небе́сную, покая́ния две́рь све́тлую отве́рзи ми́, Влады́чице, и вра́т сме́ртных свободи́.
Сла́ва: Страстьми́ мя преклоне́на от сопроти́вных прило́г, Ма́ти Бо́жия, утверди́, Я́же безстра́стия ро́ждши Исто́чник: к Тебе́ бо прибего́х, окая́нныя моея́ души́ Уте́шительнице.
И ны́не: При́зри, Влады́чице, на мя́ смире́ннаго, и ненаде́ждно спаси́ мя: Ты́ бо еси́ упова́ние и покро́в ми́, жи́знь и све́т се́рдцу моему́, Богоро́дице, и утвержде́ние.
Та́же, Го́споди, поми́луй, три́жды. Сла́ва, и ны́не:
Седа́лен, гла́с 6:
Безпомо́щным кре́пость, Ты́ вои́стинну, Пресвята́я Де́во Ма́ти, отсю́ду смире́ннии Тобо́ю возвыша́емся, о Тебе́ высо́це держи́мся: все́м Ты́ еси́ покро́в, и к Бо́гу хода́таица.
Пе́снь 7
Ирмо́с: Росода́тельну у́бо пе́щь соде́ла А́нгел преподо́бным отроко́м, халде́и же опаля́ющее веле́ние Бо́жие мучи́теля увеща́ вопи́ти: благослове́н еси́, Бо́же оте́ц на́ших.
Очище́ние и́мамы Тя́ всегда́ к Бо́гу, Пренепоро́чная. Те́мже испроси́ изба́вити все́х, Пречи́стая, та́мо муче́ний стра́шных, Богоро́дицу вои́стинну испове́дающих тя́.
Ле́ностию мя́ одержи́ма, воздви́гни к де́ланию, Пречи́стая, Боже́ственных дея́ний, укрепля́ющи мя́ на враги́ при́сно борю́щия мя́ лю́те, и сопроти́вными помышле́нии прельща́ющия.
Сла́ва: Не оста́ви мене́, Де́во, погиба́ти, ни попусти́ сне́дь бы́ти при́сно жа́ждущему мою́ па́губу зми́ю лю́тому, но пода́ждь ми́ Твою́ бога́тую ми́лость.
И ны́не: Моля́щи не преста́й Человеколю́бца Бо́га на́шего, Всенепоро́чная, я́ко да прии́мем соверше́нное проще́ние, Чи́стая: и улучи́м Небе́сных угото́ванных бла́г, и неотъе́млемую ра́дость.
Пе́снь 8
Ирмо́с: Из пла́мене преподо́бным ро́су источи́л еси́, и пра́веднаго же́ртву водо́ю попали́л еси́: вся́ бо твори́ши, Христе́, то́кмо е́же хоте́ти, Тя́ превозно́сим во вся́ ве́ки.
Я́коже Рождество́м Твои́м, Всечи́стая, благи́х де́л покажи́ плодоно́сно непло́дное се́рдце мое́, Бо́га умоля́ющи.
Мольбу́, Де́во, Бо́гу принеси́, ду́ши на́ша спасти́, Богоблагода́тная, и страсте́й прия́тия изба́ви на́с, и от бесо́в зла́го искуше́ния.
Сла́ва: К Твоему́ прибега́ю покро́ву, Всенепоро́чная, и предста́тельницу живота́ моего́ ны́не предлага́ю, изба́ви мя́, Отрокови́це, суда́ стра́шнаго, и испыта́ния, и огня́ ве́чнаго.
И ны́не: Поколеба́вшуюся зло́бою борца́ ду́шу мою́ утверди́, Де́во Чи́стая, и о́гненнаго изми́ мя муче́ния, и ко́злищ боле́зненныя ча́сти.
Пе́снь 9
Ирмо́с: Бо́га челове́ком не возмо́жно ви́дети, на Него́же не сме́ют чи́ни а́нгельстии взира́ти. Тобо́ю же, Всечи́стая, яви́ся челове́ком Сло́во воплоще́нно, Его́же велича́юще, с Небе́сными во́и Тя́ ублажа́ем.
Страсте́й волне́ние смуща́ет мя́, и сластьми́ погружа́ет мя́, Де́во Пренепоро́чная, Я́же Ко́рмчию – Христа́ ро́ждшая, ру́ку ми́ по́мощи простри́ и спаси́ мя, Еди́на спасе́ние ве́рою блажа́щих Тя́.
Черто́же и престо́ле Ца́рствующаго, горо́ Бо́жия, и гра́де избра́нный, и раю́, Со́лнца о́блаче всесве́тлый, просвети́ ду́шу мою́, о́блак отгоня́ющи грехо́в мои́х мно́гих, Богоблагода́тная.
Сла́ва: Чи́стая Де́во Богообра́дованная, две́ре Све́та две́ри души́ моея́ отве́рзи, греха́ вхо́д заключа́ющи, да мя́ не прии́мет рука́ льсти́ваго, веду́щи лю́те ко всепа́губней и стра́шней му́це.
И ны́не: Душе́, возни́кни, и побди́ в моли́твах и во всеблаги́х попече́ниих уны́ния со́н отгоня́ющи, бо́друю засту́пницу иму́щи всегда́, Чи́стую Ма́терь Бо́жию Всеще́друю.
Та́же, Досто́йно е́сть: И Трисвято́е по О́тче на́ш: тропа́рь и про́чее по обы́чаю, и отпу́ст.
Во вто́рник у́тра
По 1-м стихосло́вии, седа́льны покая́нны, гла́с 6:
Помышля́ю де́нь стра́шный, и пла́чуся дея́ний мои́х лука́вых. Ка́ко отвеща́ю Безсме́ртному Царю́? Ко́им же дерзнове́нием воззрю́ на Судию́, блу́дный а́з? Благоутро́бный О́тче, Сы́не Единоро́дный, и Ду́ше Святы́й, поми́луй мя́.
Сти́х: Го́споди, да не я́ростию Твое́ю обличи́ши мене́, ниже́ гне́вом Твои́м нака́жеши мене́.
Во удо́ли плаче́вней, на ме́сте, иде́же положи́, егда́ ся́деши, Ми́лостиве, сотвори́ти пра́ведный су́д, не обличи́ моя́ сокрове́нная, ниже́ посрами́ мене́ пред а́нгелы, но пощади́ мя, Бо́же, и поми́луй мя́.
Сла́ва, и ны́не: Богоро́дичен: Милосе́рдия две́ри отве́рзи на́м, Благослове́нная Богоро́дице Де́во, наде́ющиися на Тя́ да не поги́бнем, но да изба́вимся Тобо́ю о бе́д: Ты́ бо еси́ спасе́ние ро́да христиа́нскаго.
По 2-м стихосло́вии седа́льны, гла́с 6:
Душе́ моя́, вску́ю уныва́ющи греху́ рабо́таеши? И вску́ю боля́щи, ко врачу́ не прихо́диши? Возни́кни про́чее от зо́л, я́же соде́лала еси́, и возопи́й ко Спа́су, глаго́лющи: Наде́ждо ненаде́жных, Животе́ отча́янных, Спа́се, воздви́гни, и спаси́ мя.
Сти́х: Го́споди, да не я́ростию Твое́ю обличи́ши мене́, ниже́ гне́вом Твои́м нака́жеши мене́.
Му́дрых де́в да́руй ми́, Го́споди, бде́ние, и души́ моея́ свещу́ просвети́ еле́ем щедро́т Твои́х, да пе́снь а́нгельскую пою́ Ти: аллилу́ия.
Сти́х: Ди́вен Бо́г во святы́х Свои́х, Бо́г Изра́илев.
Страстоте́рпческий по́двиг претерпе́вше, святи́и, и по́чести побе́ды от Тебе́ прия́ша; упраздни́ша помышле́ния беззако́нных, и восприя́ша венцы́ нетле́нныя. Те́х ра́ди, Бо́же, умоле́н бы́в, да́руй на́м ве́лию ми́лость.
Сла́ва, и ны́не: Богоро́дичен: Упова́ние ми́ра, блага́я Богоро́дице Де́во, Твое́ и еди́ное стра́шное предста́тельство про́сим: умилосе́рдися на лю́ди безпомо́щныя, моли́ ми́лостиваго Бо́га, изба́витися душа́м на́шим от вся́каго преще́ния, еди́на Благослове́нная.
По 3-м стихосло́вии седа́льны, гла́с 6. Подо́бен: Всю́ отложи́вше:
Живота́ я́ко показа́л еси́ пути́ лю́дем, Иоа́нне, вопия́: испра́вите сердца́ ва́ша Го́сподеви. Спаси́ многогре́шную мою́ ду́шу, ко умиле́нию приведи́ окамене́ную мы́сль, и изба́ви бу́дущия му́ки твои́ми моли́твами, Предте́че Спа́сов.
Страсте́й мя́ бу́ря, и лю́тое треволне́ние прегреше́ний, во отча́яния глубины́ потопи́, Сло́ве. Но простри́ ми держа́вную Твою́ десни́цу, и спаси́ мя я́коже Петра́, свяще́нными моли́твами Предте́чи Твоего́, из глубины́ злолю́тых беззако́ний мои́х.
Сла́ва, и ны́не: Богоро́дичен: И́же пре́жде ве́к от Отца́ без ма́тере, ро́ждшагося Сы́на и Сло́ва Бо́жия, и в после́дняя ле́та родила́ еси́ воплоще́нна от чи́стых крове́й Твои́х, Богороди́тельнице, кроме́ му́жа, Его́же моли́, дарова́ти на́м грехо́в проще́ние пре́жде конца́.
Кано́н покая́нен ко Го́споду на́шему Иису́су Христу́, и святы́м му́чеником.
Творе́ние ки́р Ио́сифа. Гла́с 6.
Пе́снь 1
Ирмо́с: Помо́щник и Покрови́тель бы́сть мне́ во спасе́ние, Се́й мо́й Бо́г, и просла́влю Его́, Бо́г отца́ моего́, и вознесу́ Его́: сла́вно бо просла́вися.
Изба́вителю мо́й, Иису́се, я́коже изба́вил еси́ мно́гих прегреше́ний блудни́цу, иногда́ пока́явшуюся до́бре, молю́ся Ти́, и мене́ изба́ви безчи́сленных зо́л мои́х, я́ко Ми́лостив.
Пла́вая в су́етнем помышле́нии жития́, Иису́се, лю́тую сию́ пучи́ну, во истопле́ния впадо́х мно́гая, от ни́хже изба́вив спаси́ мя.
Му́ченичен: До́блественныя страда́льцы, чужда́го потреби́тели, терпели́вно пострада́вшия, и венцы́ прии́мшия, от Бо́га побе́дныя, ра́достно да почти́м.
Му́ченичен: Вети́йствующе, му́дрии, дерзнове́нием Бо́га Сло́ва вети́й злы́х победи́сте, и вся́к ви́д подъе́мше ра́н, вельми́ просла́вистеся.
Богоро́дичен: Яви́лася еси́ врата́ Живота́, сме́рти врата́ затво́рши Рождество́м Твои́м, Чи́стая; яви́лася еси́ Земля́ избра́нная, е́юже вознесе́ся от земли́ на Небеса́ челове́ческое смеше́ние.
И́н кано́н свято́му и вели́кому Иоа́нну Предте́чи. Творе́ние Ио́сифово. Гла́с 6.
Ирмо́с: Чу́вственный фарао́н потопле́н бы́сть со всево́инством, Изра́иль же проше́д посреде́ мо́ря, вопия́ше: Го́сподеви Бо́гу на́шему пои́м, я́ко просла́вися.
А́нгел Боже́ственный твое́ рождество́, а́нгеле Бо́жий, предвозвеща́ет отцу́; с ни́мже на́с помяни́, е́же в Де́нь Су́дный обрести́ на́м ми́лость, святы́й Предте́че.
Прозябе́ние сы́й кра́сное пусты́нное, Предте́че Христо́в, во мне́ непреста́нно прозяба́ющую ле́ность из ко́рене исто́ргнув, покая́ния мя́ приноси́ти плоды́ сотвори́.
Утро́ба безча́дна тя́, пло́д ражда́ет пресла́вно, благопло́дная сердца́, я́же пре́жде непло́дная показа́вшая, но ве́рою вопию́ ти: Крести́телю, непло́дная моя́ помышле́ния исто́ргни.
Богоро́дичен: Ле́стию непреста́нно вра́г ло́вит мя́ лука́вый, того́ мя́ ловле́ния, Всенепоро́чная, исхити́, и твори́ти, Богоро́дице, наста́ви Влады́чнюю Боже́ственную во́лю.
Пе́снь 3
Ирмо́с: Утверди́, Го́споди, на ка́мени за́поведей Твои́х, подви́гшееся се́рдце мое́, я́ко Еди́н Свя́т еси́ и Госпо́дь.
Ми́лостивным Твои́м о́ком при́зри на мя́, егда́ хощу́ пред Тобо́ю предста́ти, и суди́тися, Еди́не Благопремени́телю Го́споди.
Воздыха́юща мя́ приими́, я́коже мытаря́ из глубины́ душе́вныя, и покая́ние ми́ да́руй, Спа́се, греха́ вся́каго мя́ избавля́ющее.
Му́ченичен: Тече́нием, святи́и, пресвяты́х ва́ших крове́й, ме́рзская кро́вь преста́, приноси́мая бесо́м иногда́ в тре́бищах.
Му́ченичен: Ду́хом Пресвяты́м укрепля́еми, святи́и, низверго́сте ка́пища поги́бельная, все́х к ве́ре утвержда́юще.
Богоро́дичен: Зачала́ еси́, Пресвята́я, содержа́щаго ве́сь ми́р – сего́ ра́ди молю́ся Ти́, изба́ви мя́ вся́каго содержа́щаго муче́ния.
И́н
Ирмо́с: На тве́рдем ве́ры Твоея́ ка́мени помышле́ние утверди́в души́ моея́, утверди́, Го́споди: Тя́ бо и́мамы, Бла́же, прибе́жище и утвержде́ние.
Обраще́ние от пути́ заблу́ждшему да́ждь ми́ ны́не: и простри́ ми́ ру́ку, блаже́нне Предте́че, в пучи́не лю́тых всегда́ пла́вающу.
Живу́ ле́ностно, и посече́ние приближа́ется; твои́ми моли́твами возникнове́ние ми́ да́ждь, присносла́вный Предте́че, да не я́ко безпло́ден отсла́н бу́ду во о́гнь неугаси́мый.
Стра́шный Де́нь при две́рех, и лю́тыми обложе́н е́смь бре́меньми, от ни́хже мя́ облегчи́, Госпо́день Крести́телю, чи́стыми твои́ми мольба́ми.
Богоро́дичен: Престо́л Бо́жий яви́лася еси́, Богоро́дице, на не́мже пло́тию се́де Христо́с, от пе́рваго паде́ния челове́ки воздви́же, во гла́сех ра́достных пою́щия Тя́.
Пе́снь 4
Ирмо́с: Услы́ша проро́к прише́ствие Твое́, Го́споди, и убоя́ся, я́ко хо́щеши от Де́вы роди́тися, и челове́ком яви́тися, и глаго́лаше: услы́шах слу́х Тво́й и убоя́хся. Сла́ва си́ле Твое́й, Го́споди.
То́ки сле́з да́ждь ми́ изсуша́ющия страсте́й мои́х исто́чники, и греха́ вся́каго тиме́ния отмыва́ющия, Ще́дре, Многоми́лостиве, и угаша́ющия огня́ гее́нскаго ве́чнующий пла́мень неугаси́мый.
Непреста́нно чешу́ стру́пы души́ моея́ сластолю́бием, и пребыва́ю неисце́лен, в чу́вство са́м приити́ не хотя́. Кто́ бу́ду и что́ сотворю́? Христе́ Ще́дрый, исцели́в спаси́ мя.
Му́ченичен: Во́д поги́бельных, и бу́ри зло́бныя окормле́нием Боже́ственным, му́ченицы присноблаже́ннии, ве́рою преплы́вше пучи́ну непостоя́нную, в безбе́дное и небу́рное Ца́рствия Небе́снаго приста́нище доспе́сте.
Му́ченичен: Просве́щницы благоче́стия, свети́ла и́стины бы́вше, све́том по́двигов потреби́сте тьму́ безбо́жия многоболе́зненную; чуде́с же заря́ми му́ченицы страсте́й мглу́ разгоня́ете.
Богоро́дичен: Седмосве́тлый Тя́ све́щник, о́гнь богоразу́мия нося́щ, Отрокови́це, проро́к дре́вле прови́де, светя́щ во тьме́ неве́дения бе́дствующим. Те́мже вопию́ Ти, Всенепоро́чная: просвети́ мя, молю́ся.
И́н
Ирмо́с: Услы́шах слу́х Тво́й и убоя́хся, разуме́х дела́ Твоя́, и ужасо́хся: сла́ва си́ле Твое́й, Го́споди.
Уврачу́й, Предте́че, уя́звленое на путе́х разбо́йнических се́рдце мое́, молю́ся ти́, де́тельною боже́ственных твои́х моли́тв цельбо́ю.
Низложи́, Предте́че, и́же еще́ живу́щий в души́ мое́й гре́х, и возникнове́ние ны́не да́руй ми́, к сласте́м пополза́ющемуся.
Приста́нище на́м яви́ся обурева́емым в пучи́не жите́йския бу́ри, преложи́ все́х в тишину́, пребога́те.
Богоро́дичен: Да не осу́диши мене́, Го́споди, по дело́м мои́м, но ми́лостив ми́ яви́ся, Всеще́дрый: мо́лит Тя́ со Крести́телем Ро́ждшая Тя́.
Пе́снь 5
Ирмо́с: От но́щи у́тренююща, Человеколю́бче, просвети́ молю́ся, и наста́ви и мене́ на повеле́ния Твоя́, и научи́ мя, Спа́се, твори́ти во́лю Твою́.
Се́ и́же тала́нт Тво́й сокры́вый, Христе́, лени́вый ра́б Тво́й, и упраздни́выйся лука́выми страсте́й дея́нии, а́з е́смь: те́мже не посли́ мене́ во о́гнь.
Тво́й сы́н бы́в благода́тию, благоутро́бне Христе́, порабо́тихся врагу́, и от Тебе́ удали́хся жи́в блу́дно. Те́мже обрати́в мя́ спаси́.
Му́ченичен: Му́ченицы стоя́ху пред суди́щем, щи́т ве́ры обнося́ще. Те́мже стрела́ми ле́стными, уязви́ти те́х лю́тый отсту́пник не возмо́же.
Му́ченичен: Умерщвля́еми телесы́ му́ченицы, вся́ умертви́ша ко́зни вра́жия, и к жи́зни нестаре́ющейся приидо́ша в ра́дости, венцы́ побе́ды прии́мше.
Богоро́дичен: Врата́ непроходи́мая, отве́рзи ми́ врата́, молю́ся, покая́ния и́стиннаго, и покажи́ ми стезю́ покая́ния, Чи́стая, все́х Наста́внице.
И́н
Ирмо́с: К Тебе́ у́тренюю, милосе́рдия ра́ди себе́ истощи́вшему непрело́жно, и до Страсте́й безстра́стно прекло́ньшемуся, Сло́ве Бо́жий, ми́р пода́ждь ми́ па́дшему, Человеколю́бче.
Хра́м бы́л еси́ Боже́ственныя Тро́ицы, и в хра́ме твое́м свято́м се́м со́браннии, ве́рою те́плою мо́лим тя́, Предте́че: изба́ви на́с от искуше́ний и скорбе́й, всехва́льне.
Устрани́выйся вся́кия доброде́тели у́м мо́й, тебе́ стра́нным ходи́вша путе́м в житии́, блаже́нне, ны́не молю́: вся́ческих Бо́гу мя́ присво́й, лу́чша творя́ мя изя́щными припода́ньми.
Погрузи́вый во Иорда́нских струя́х, Бе́здну Милосе́рдия, проро́че, то́ки страсте́й мои́х моли́твами твои́ми изсуши́ ны́не, исто́чники ми́ сле́з подава́я.
Богоро́дичен: Преукраше́нна Боже́ственными луча́ми, Кра́снаго Добро́тою родила́ еси́, Де́во. Того́ у́бо при́сно моли́, спасти́ на́с от тли́, и́же ве́рою и любо́вию Тя́ сла́вящия.
Пе́снь 6
Ирмо́с: Возопи́х все́м се́рдцем мои́м к ще́дрому Бо́гу, и услы́ша мя́ от а́да преиспо́дняго, и возведе́ от тли́ живо́т мо́й.
Не покажи́ мене́ бесо́м обра́дование в Де́нь Стра́шный, Христе́ Иису́се, да не услы́шу тогда́ гла́са отсыла́ющаго во о́гнь гее́нский.
Погрузи́ мя во глубине́ прегреше́ний, и́же пра́ведных вра́г. И к щедро́т Твои́х притека́ю пучи́не, Иису́се, к приста́нищу жи́зни ны́не напра́ви мя́.
Му́ченичен: Боле́зней мно́гих ра́лом, обно́вльше, душе́вную бразду́, прему́дрии, Боже́ственным се́менем ве́ры, многопло́дный муче́ния кла́с я́ве плодоноси́сте.
Му́ченичен: Я́звами уязви́сте уязви́вшаго ва́с, благочести́вии ору́жницы. Те́мже преста́вльшеся к жи́зни, стра́сти ны́не челове́ческия исцеля́ете.
Богоро́дичен: Хра́м Бо́гу яви́лася еси́, Всенепоро́чная, во́ньже всели́вся свяще́нне, челове́ческое существо́ обожи́, сотвори́л е́сть ве́рных хра́мы себе́.
И́н
Ирмо́с: Бе́здна после́дняя грехо́в обы́де мя́, и волне́ния не ктому́ терпя́, я́ко Ио́на, Влады́це, вопию́ ти: от тли́ мя возведи́.
О́трасль, Проро́че, ко́рене прозя́бл еси́, и сердца́ непло́дная вся́каго благоразу́мия, благопло́дна в похвалу́ Бо́гу показа́л еси́.
Сокруши́ вско́ре лука́ваго нога́ми на́шими, и испра́ви стопы́ на́ша мы́сленныя на пу́ть ми́ра, предста́тельствы твои́ми, Предте́че.
Огради́, Проро́че, пра́вдою ста́до твое́, избавля́я на́с вся́каго наве́та бесо́вскаго, и ве́чнующия му́ки.
Богоро́дичен: Пе́снь тебе́, Де́во, благодаре́ния прино́сим ны́не: Тобо́ю, Чи́стая, спасе́ни бы́вше от кля́твы дре́вния, и вся́ко благослове́ние плоди́м.
Пе́снь 7
Ирмо́с: Согреши́хом, беззако́нновахом, непра́вдовахом пред тобо́ю, ниже́ соблюдо́хом, ниже́ сотвори́хом, я́коже запове́дал еси́ на́м. Но не преда́ждь на́с до конца́, отце́в Бо́же.
Взира́ю на ми́лость Твою́ безме́рную, безме́рно согреши́вый, ве́м Твое́ милосе́рдие, ве́м долготерпе́ние и незло́бие: покая́ния ми́ да́руй плоды́, ще́дрый Христе́, и спаси́ мя.
Уврачу́й, Ще́дре, се́рдца моего́ неисце́льныя стра́сти, да́руй отсече́ние долго́в мои́х, тя́жкое бре́мя облегчи́, да во умиле́нии Тя́ сла́влю при́сно, отце́в Бо́га.
Му́ченичен: Вя́жеми, ссеца́еми, и снеда́еми огне́м веще́ственным, льво́м предае́ми на сне́дь, и протяза́еми на колесе́х, не отверго́шася тебе́, Жива́го Бо́га на́шего, боже́ственнии и свяще́ннии страда́льцы.
Му́ченичен: Разделя́еми бы́сте от теле́с, но не разделе́ни от Бо́га яви́стеся, му́ченицы, совокупле́ния ра́ди Боже́ственнаго, Себе́ соедини́вшаго на́м нетле́нно. Его́же при́сно моли́те, изба́витися на́м вся́кия ну́жды.
Богоро́дичен: Прозябла́ еси́ без се́мене, Его́же роди́ Оте́ц нетле́нно, пребыла́ еси́ по Рождестве́ Де́ва, я́коже и пре́жде Рождества́. Те́мже ублажа́ема еси́, и прославля́ема, Пречи́стая, непреста́нно, я́ко Ма́ти су́щи Бо́жия.
И́н
Ирмо́с: О́троцы в Вавило́не пе́щнаго пла́мене не убоя́шася, но посреде́ пла́мене вве́ржени, ороша́еми поя́ху: благослове́н еси́, Го́споди Бо́же оте́ц на́ших.
Гла́с сы́й Сло́ва, ны́не гла́сы на́ша приими́, Крести́телю, и страсте́й и бе́д, и мно́гих обстоя́ний, и ве́чнаго муче́ния изба́ви лю́ди твоя́.
Руко́ю показу́еши Проро́че, А́гнца Бо́жия, ми́ра взе́млющаго грехи́. Его́же при́сно моли́, отъя́ти моя́ согреше́ния лю́тая, и ле́ты удержа́нная, и живота́ сподо́бити мя́.
Душе́ моя́, потщи́ся, и возопи́й, омраче́ние оста́вльши безслове́сных дея́ний: уще́дри мя́, Иису́се, мольба́ми Крести́теля, и исхити́ мя тиме́ния де́л мои́х.
Богоро́дичен: Ему́же предстоя́т с тре́петом Небе́снии чи́ни, Того́ родила́ еси́, Чи́стая, соедини́вшагося челове́ком за бла́гость. Его́же приле́жно моли́ уще́дрити рабы́ Твоя́.
Пе́снь 8
Ирмо́с: Его́же во́инства Небе́сная сла́вят, и трепе́щут Херуви́ми и Серафи́ми, вся́ко дыха́ние и тва́рь, по́йте, благослови́те, и превозноси́те во вся́ ве́ки.
Взира́ю на вели́кую ми́лость щедро́т Твои́х, Христе́, я́коже Дави́д, согреши́в па́че о́наго, и зову́ со о́нем: еди́не Ми́лостиве, поми́луй мя́ вско́ре.
Коне́ц бла́г бы́ти ми́ молю́ся, положи́ти же лука́вым дея́нием когда́ коне́ц, не усе́рдствую, ожесточе́нное име́я мое́ се́рдце: уще́дри мя́, Бо́жий Сло́ве.
Му́ченичен: Я́ко избра́нныя и непоро́чныя же́ртвы, поже́ршемуся на́с ра́ди, Единоро́дному Сло́ву, во́лею принесо́стеся, же́ртвы вся́ упражня́юще де́монския, страстоно́сцы.
Му́ченичен: Жи́лам сече́ния, зубо́м искорене́ния, отъя́тие же рука́м, раздробле́ние удо́м, и вся́кое томле́ние и́ное претерпе́сте до́блественне, му́ченицы, пою́ще Христа́, еди́наго Подвигополо́жника.
Богоро́дичен: Но́ва на́м Младе́нца родила́ еси́, Ве́тхаго Де́ньми, но́выя на земли́ стези́ показу́ющаго, и обетша́вшее естество́ обновля́юща, Безневе́стная Благослове́нная.
И́н
Ирмо́с: За зако́ны оте́ческия блаже́ннии в Вавило́не ю́ношы предбе́дствующе, царю́ющаго оплева́ша повеле́ние безу́мное, и совоку́плени и́мже не свари́шася огне́м, Держа́вствующему досто́йную воспева́ху пе́снь: Го́спода по́йте, дела́, и превозноси́те во вся́ ве́ки.
Над Сло́во креща́емо, в ви́де голуби́не, низходя́ща ви́дел еси́ Ду́ха Свята́го, и гла́с Оте́ч слы́шати сподо́бился еси́, блаже́нне: Се́й е́сть Сы́н Мо́й сопресто́льный, Его́же пое́т вся́ тва́рь: Го́спода по́йте, дела́, и превозноси́те во вся́ ве́ки.
Огне́м, Проро́че, твои́х моли́тв хвра́стныя стра́сти смы́сла моего́ попали́в, и угаше́нный се́рдца моего́ све́щник возжзи́ па́ки, я́ко да я́сно смотря́я, воспева́ю созда́вшаго све́т повеле́ний: Го́спода по́йте, дела́, и превозноси́те во вся́ ве́ки.
Сокры́вый ра́б тала́нт, его́же в де́лание от Тебе́ прия́х, а́з е́смь окая́нный, и что́ сотворю́, егда́ на су́д прии́деши, коего́ждо де́ло истязу́я? Но пощади́ мя мольба́ми Предте́чи Твоего́, и не во о́гнь посли́ вопию́ща: Го́спода воспева́йте, дела́, и превозноси́те Его́ во ве́ки.
Богоро́дичен: Соблюди́ мо́й смы́сл во смире́нии, Отрокови́це Богоблагода́тная, я́же Рождество́м Твои́м сокруши́вшая возноше́ние де́монское, и воздви́гни мя́ от гно́ища страсте́й, и а́лчуща мя́ насы́ти благода́ти Твоея́, пою́ща: Го́спода по́йте, дела́, и превозноси́те во вся́ ве́ки.
Та́же, пое́м пе́снь Богоро́дицы: Вели́чит душа́ моя́ Го́спода: И покло́ны.
Пе́снь 9
Ирмо́с: Безсе́меннаго зача́тия Рождество́ несказа́нное, Ма́тере безму́жныя нетле́нен Пло́д: Бо́жие бо Рожде́ние обновля́ет естества́. Те́мже Тя́ вси́ ро́ди я́ко Богоневе́стную Ма́терь, правосла́вно велича́ем.
Иису́се Человеколю́бче, еди́не не́мощь на́шу ве́дый: в сию́ бо обле́клся еси́ милосе́рдия ра́ди, хотя́ сию́ очи́стити. Те́мже скве́рны лука́выя и гное́ния зо́л мои́х очи́сти, и спаси́ мя.
Я́ко блудни́ца сле́зы приношу́ Ти, Человеколю́бче; я́ко мыта́рь стеня́ взыва́ю Ти́: очи́сти, и спаси́ мя. Я́коже ханане́я вопию́: поми́луй мя́; я́коже Петра́ пока́явшася, проще́ния сподо́би.
Му́ченичен: Пло́тию спле́тшеся безпло́тному мироде́ржцу, по́двигами страда́ний того́ низложи́сте, и побе́ды венцы́ прия́сте досто́йно. Те́мже моли́теся приле́жно о все́х, ве́рою восхваля́ющих ва́с, святи́и.
Му́ченичен: Освяти́л еси́, Го́споди, зе́млю святы́ми кровьми́ святы́х Твои́х, и те́х, Всесвя́те, ду́хи, духово́м Си́л святы́х совокупи́л еси́; всегда́ же си́ми освяща́еши ве́рою и́стинною Тебе́ освяща́ющия.
Богоро́дичен: Гла́с Ти́ прино́сим арха́нгелов, Всечи́стая, Благослове́нная: ра́дуйся, вмести́вшая Бо́га невмести́маго; ра́дуйся кля́твы разреше́ние, и благослове́ния введе́ние; ра́дуйся, еди́на ра́йскую две́рь отве́рзшая.
И́н
Ирмо́с: Стра́нствия влады́чня, и безсме́ртныя трапе́зы на го́рнем ме́сте, высо́кими умы́, ве́рнии, прииди́те наслади́мся, возше́дша Сло́ва, от Сло́ва научи́вшеся, Его́же велича́ем.
Уврачу́й мо́й у́м, сластолю́бием жите́йским лю́те уязвле́ный, и утоли́ зе́льне возмуща́ющую мя́ бу́рю, и покажи́ ми покая́ния пути́ пра́выя, Госпо́день Предте́че.
Ви́ден бы́л еси́ посреде́ стоя́ Ве́тхаго же и Но́ваго, о́вому у́бо проро́че, преста́ти творя́, о́ваго же све́т явля́я, и́мже ходи́ти спе́шно наста́ви на́с, со́вестию Боже́ственною, я́ко да тьмы́ изба́вимся ве́чнующия.
Сочета́лся еси́ с во́инствы Небе́сными, богому́дре, с ни́миже Христа́ моли́, су́щих на земли́ на́с спасти́ почита́ющих Тя́ в честне́м твое́м се́м хра́ме, Крести́телю Иоа́нне, Госпо́день Предте́че.
Де́нь испо́лнь я́рости, де́нь тьмы́ е́сть, дела́ иму́щим те́мная, Су́д Стра́шный, Крести́телю Христо́в и Предте́че: моли́твами твои́ми тогда́ изба́ви осужде́ния вся́каго, тебе́ почита́ющих.
Богоро́дичен: Яви́лася еси́ Херуви́м святе́йши Де́во, я́ко Бо́га ро́ждши Пресвята́го, все́х на́с освяти́, во гла́сех святы́х ве́рою, в нощи́ и во дни́ Тебе́ освяща́ющих.
Та́же, Досто́йно е́сть: И покло́н. И ектения́ ма́лая, и свети́лен, и псалмы́ обы́чныя, и про́чая.
На стихо́вне стихи́ры покая́нны, гла́с 6:
На́га мя́ обре́т доброде́телей вра́г, стрело́ю грехо́вною уязви́: но Ты́ я́ко Вра́ч ду́ш и теле́с, я́звы души́ моея́ исцели́, и поми́луй мя́.
Сти́х: Испо́лнихомся зау́тра ми́лости Твоея́, Го́споди, и возра́довахомся, и возвесели́хомся: во вся́ дни́ на́ша возвесели́хомся, за дни́, в ня́же смири́л ны́ еси́, ле́та, в ня́же ви́дехом зла́я, и при́зри на рабы́ Твоя́, и на дела́ Твоя́, и наста́ви сы́ны и́х.
Се́рдца моего́ стру́пы, от мно́гих согреше́ний возра́стшия ми́ исцели́, Спа́се, я́ко ду́ш и теле́с Вра́ч, подая́ прося́щим прегреше́ний проще́ние, при́сно да́руй ми́ сле́зы покая́ния, дая́ ми разреше́ние долго́в, Го́споди, и поми́луй мя́.
Сти́х: И бу́ди све́тлость Го́спода Бо́га на́шего на на́с, и дела́ ру́к на́ших испра́ви на на́с, и де́ло ру́к на́ших испра́ви.
Му́ченичен: Го́споди, а́ще не бы́хом святы́я Твоя́ име́ли моли́твенники, и благосты́ню Твою́ ми́лующую на́с, ка́ко сме́ли бы́хом, Спа́се, пе́ти Тя́, Его́же славосло́вят непреста́нно а́нгели? Сердцеве́дче, пощади́ ду́ши на́ша.
Сла́ва, и ны́не: Богоро́дичен: Вели́ких дарова́ний, чи́стая Де́во Богома́ти, ты́ сподо́билася еси́, я́ко родила́ еси́ пло́тию еди́наго от Тро́ицы, Христа́ Жизнода́вца, во спасе́ние ду́ш на́ших.
Та́же, Бла́го е́сть испове́датися Го́сподеви: Трисвято́е по О́тче на́ш: тропа́рь, ектения́. Та́же, ча́с пе́рвый: псалмы́ обы́чныя, и про́чее, и отпу́ст.
Во вто́рник блаже́нны, гла́с 6.
Помяни́ мя, Бо́же Спа́се мо́й, егда́ прии́деши во Ца́рствии Твое́м, и спаси́ мя, я́ко еди́н Человеколю́бец.
Сти́х: Блаже́ни изгна́ни пра́вды ра́ди, я́ко те́х е́сть Ца́рство Небе́сное.
И́же Петро́во прие́мый рыда́ние, приими́ и мое́, Христе́, покая́ние, и да́руй ми́ согреше́ний проще́ние.
Сти́х: Блаже́ни есте́, егда́ поно́сят ва́м, и изжену́т, и реку́т вся́к зо́л глаго́л, на вы́ лжу́ще Мене́ ра́ди.
Пропове́давый покая́ние челове́ком, Госпо́день Крести́телю и Предте́че, пока́ятися ми́ от души́, моли́ся.
Сти́х: Ра́дуйтеся и весели́теся, я́ко мзда́ ва́ша мно́га на Небесе́х.
Треволне́ния претерпе́вше страда́ний, страстоте́рпцы, челове́ков неду́ги ны́не исцеля́ете: те́мже блажи́ми есте́.
Сла́ва: И́же проро́ки прославля́емый Бо́г в Тро́ице, про́стей же и неслия́нней, Предте́чи мольба́ми спаси́ мя.
И ны́не: Предста́тельство кре́пкое су́щим в ско́рбех, предста́ни ми́ жите́йским страсте́м приобща́ющемуся, и спаси́ мя, молю́ся.